La Biennale di Venezia /

  1. Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica /

 

Venice Production Bridge /

La nuova edizione del Book Adaptation Rights Market

Gli editori e le agenzie letterarie invitate

 

Il Venice Production Bridge presenta la quarta edizione del Book Adaptation Rights Market (30 agosto – 1 settembre, 2019).

Il Book Adaptation Rights Market metterà a disposizione di 25 case editrici e agenzie letterarie internazionali un’area dedicata del Venice Production Bridge, che con questo evento rinnova la sua vocazione per lo sviluppo e la produzione di progetti audiovisivi internazionali ed europei di varia tipologia.

Durante queste tre giornate saranno organizzati incontri one-to-one tra gli editori e i produttori in un’area dedicata del Venice Production Bridge alterzo piano dell’Hotel Excelsior. Gli incontri daranno l’opportunità di sviluppare relazioni durevoli e, naturalmente, di concludere accordi relativi all’adattamento cinematografico di romanzi, drammi, letteratura per bambini, racconti brevi, romanzi a fumetti, saggi, biografie.

La brochure del Book Adaptation Rights Market, contenente informazioni dettagliate su ciascun progetto, sarà inviata via email ai professionisti dell’industria cinematografica, al fine di dare loro la possibilità di organizzare degli incontri one-to-one su misura di 30 minuti con i produttori dei progetti selezionati.

Grazie all’implementazione del VPB Website, il VPB Office potrà supportare più da vicino gli editori e i professionisti accreditati nell’organizzazione di incontri su misura.

Il Book Adaptation Rights Market, a differenza degli altri eventi mondiali dedicati all’editoria nell’ambito dei Festival Cinematografici, consentirà alle società invitate di portare la totalità del loro catalogo per la trasformazione dei testi in sceneggiature cinematografiche, e non un solo libro o volume.

Quest’occasione darà agli editori e ai produttori un’opportunità unica per conoscersi e costruire relazioni durature.

25 editori e agenzie letterarie invitate al Book Adaptation Rights Market quest’anno sono:

 

–          Abrams/ The Overlook Press (Stati Uniti)

–          Actes Sud (Francia)

–          Andrew Nurnberg Associates (Regno Unito)

–          Au Diable Vauvert (Francia)

–          blue ocean press/ARI (Stati Uniti)

–          Uitgeverij De Bezige Bij (Olanda)

–          DeA Planeta Libri (Italia)

–          Éditions de l’Homme Sans Nom (Francia)

–          Editorial Planeta (Spagna)

–          Elisabeth Ruge Agentur GmbH (Germania)

–          Feltrinelli Editore (Italia)

–          Giulio Einaudi Editore (Italia)

–          Gruppo Editoriale Mauri Spagnol (Italia)

–          Kadokawa Corporation (Giappone)

–          Madeleine Milburn Literary, TV & Film Agency (Regno Unito)

–          Mediatoon Audiovisual Rights (Francia)

–          Marcel Hartges Literatur- und Filmagentur (Germania)

–          Michael Gaeb Literary Agency (Germania)

–          Nefeli Publishing (Grecia)

–          Nottetempo (Italia)

–          Place des Editeurs (Francia)

–          Rizzoli (Mondadori Libri SpA) (Italia)

–          Salomonsson Agency (Svezia)

–          Singel Uitgeverijen (Olanda)

–          Susanna Lea Associates (Francia)

Fin dalla sua prima edizione, durante la 73. Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica, il Book Adaptation Rights Market ha riscosso grande successo, comprovato dalla richiesta degli stessi editori che vi hanno partecipato di tornare anche alle edizioni successive, così come la crescente richiesta da parte dei produttori che cercano proprietà intellettuali (IP) originali.

Scrivi

La tua email non sarà pubblicata